Search results for "Milo De Angeli"

showing 3 items of 3 documents

Come tradurre Milo De Angelis

2018

The section presents the Chinese translation of four poems by Milo De Angelis, who is among the best Italian contemporary poets. The poems are taken from the collection "Incontri e agguati" (Mondadori, 201 5). The texts are both in Italian and Chinese in parallel text. Yang Lin, with the help of Geng Jiang (Chinese musician and poet), took care of the translation. The section opens with a note made by the translation group that analyses the processes of the transposition of the dense poetic language of De Angelis into the Chinese language. There follows an enlightening letter from Milo De Angelis to the translation group. The four poems in Chinese and Italian complete the section.

Settore L-FIL-LET/12 - Linguistica ItalianaMilo De Angelis poesia traduzione traduzione italiano cinese italiano L2 Università PalermoSichuan International Studies University of Chongqing.
researchProduct

Dilalogo con le ragazze cinesi, con Milo De Angelis

2017

L'articolo tratta, in forma di conversazione con il grande poeta, i temi più decisi della poesia e del linguaggio poetico di Milo De Angelis, tra i quali: vaghezza semantica; ossimoro; arte e società; ecc. Una parte è dedicata a Pasolini e Luzi e ci si sofferma sul rapporto tra espressione linguistica, indefinito e infinito in Giacomo Leopardi. Il testo rientra in un progetto di studio sulla poesia di Milo De Angelis che si prefigge anche la diffusione in Cina dell'opera di uno dei più importanti poeti viventi.

Settore L-FIL-LET/12 - Linguistica ItalianaMilo De Angelis testo poetico poesia vaghezza semantica
researchProduct

Milo De Angelis: il lessico del ritorno e del topos tra finitudine e assoluto

2021

Tema dell’articolo è il lessico nella poesia di Milo De Angelis analizzato attraverso i temi fondanti della poetica: adolescenza, ritorno, topos. Al centro dell’universo lessicale viene collocato e discusso anche quel particolare stato di tensione che percorre i testi del poeta e che li caratterizza in maniera distintiva. Dotato di persistenza e privo di accidentalità, esso si manifesta in addensamenti polarizzati, giungendo a coinvolgere anche la diade finitudine vs indefinitezza. Il discorso sul lessico, quindi, è condotto all’interno del complesso e variegato diasistema di lingua e pensiero deangelisiano del quale vengono presi in conto le articolazioni testuali più rilevanti. L’analisi …

Settore L-FIL-LET/12 - Linguistica Italianalexicon and poetryvagueneoxymoronambiguitypoetry and topopoetry and infinitesemantic vaguenecontemporary poetry.Milo De Angeli
researchProduct